そういうわけで、コミュニケーション関係の研究分野は、「通訳とコミュニ ケーション」「異文化コミュニケーション」。もうひとつ、文学関係の専門分野は、 「現代英米詩と受容の理論」、「詩の創作と再創作としての翻訳」「文学作品の 音声解釈」。つまり、英語と日本語で現代詩を書いて、翻訳をして、国内や海外 で詩集やCDを出し、パフォーマンスもする、ということで、詩人といっても 「ポエット」というよりは今でいう「ポエマー」というところでしょうか? 札幌大学経済学部教員としての私の役割は、大きく分けてふたつ。 ひとつめは、英語と文化の科目の企画・コーディネートと監修。これには、 「国際コミュニケーション」「異文化コミュニケーション」「英語コミュニケーション」 「TOEIC講座」などの科目が含まれます。 もうひとつは、留学関係のアカデミック・コーディネーターとカウンセラー。 「海外事情研究」という科目で、交換留学を希望する経済学部生の カウンセリング・送り出しと留学中のケアを行います。 そうです!経済学部では、オーストラアの大学と学部協定を結んでいて、 学費交換留学ができるのです!(大学全体の協定では、アメリカの ネブラスカ州立大学との交換留学協定を結んでいます) また、学部協定の相手大学からの交換留学生の受け入れとケアもします。 外国人留学生対象の「Japanese Studies」は、日本人学生の 履修・聴講も歓迎です。 キミたちが気軽にアクセスできるように、CONSULTATION TIME (コンサルテーション・タイム)をつくって、研究室(中央棟6階7615)をオープン しています。英語学習、留学、語学研修に関する相談、その他、 上記で紹介した科目に関することなど、気軽にどうぞ! |
◆「Yuriya」に戻る | ◆トップページ |